fortune tellers cannot change destinies
This boy uses these little birds to pick an envelope containing a poem (from Hafez and Iranian classic). This is how they do fortune telling. Go to fortune teller as often as you wish, but have you not heard that “fortune tellers can not change destinies?”
تو نمایشگاه کتاب اگر یه برآورد چشمی میکردی، اکثرا یا کتابهای فال بودند یا روانشناسیهای کشکی! و این یعنی ملت مشتاق فال هستند و بازر به شدت وجود داره!
سلام
ایده ی جالیبیه…
اما ادیت – کنتراست.و رنگبندی کار اصلا چنگی به دل نمی زنه….
@محمد:
گسترش فرهنگ فال و فالدوستی در ایران واقعا جای بررسی داره. چرا؟ شاید به خاطر شرایط سخت و سختتر معیشتی باشه که دست به دامان فال و قرعه میشوند؟
@مهدی بلوریان:
تا حدودی موافقم. میتونست خیلی بهتر از این باشه. محدودیت داشتم کمی به خاطر اینکه عکس در نور خیلی کم و با ایزو بالا (1600) گرفته شده و اضافه کردن کنتراست به شدت نویز رو نشون میداد. ممنون از نظر خوبت.
چه بهش اعتقاد داشته باشی، چه بهش اعتقاد نداشته باشی، فال گرفتن یک خوبی غیر قابل چشم پوشی داره: فال تو چه خوب چه بد، این نوید رو بهت میده که حداقل یه سرنوشتی هست که انتظارت رو میکشه. بهر حال خیلی بهتر از اینه که انتظار یه سرنوشت نامعلوم رو بکشی. من هر روز فال میگیرم، کاریم به این حرفا ندارم، به درست و غلطشم کاری ندارم. فال یعنی این که زندگی بهرحال جاریست.
Pingback: links for 2008-05-12 « بامدادی
با نظرت موافقم ولی به این نکته هم باید توجه داشت که فال حداقل کاری که میتونه برات بکنه اینه که آینده خیالی را برات روشن می کنه و باعث ایجاد حس امید و ترغیب در زندگی میشه
@yassina:
فال گرفتن میتونه خیلی مفرح باشه. ولی کسانی هستند که از سر ناامیدی و به امید خبر خوش شنیدن به فال رو میارن.
@محمدرضا:
درسته، آینده خیالی شیرین (حتی اگر دروغ هم باشد) به فرد نیرو و انگیزه و امید میده. اگر دقت کرده باشی بیشتر فالها هم همیشه از امید و خوشبختی صحبت میکنند.
به هر حال فالي كه خيلى از ما به حرف (دروغ) يا (بى جا) نامش ميبريم, ميتونه چه خوب چه بد آدم رو مشتاق روزهاى بعدى بكنه, يعنى در كل كار بدى نيست
اما انتخاب چرا